arrow-down arrow-up arrow-right arrow-left arrow-down-02 arrow-up-02 arrow-right-02 arrow-left-02 menu earth star heart back reload logout login camera pc pc-02 sp sp-02 user user-02 user-03 user-04 box folder folder-02 clip check check-02 close close-02 search time time-02 time-03 mike key key-02 key-03 exclam exclam-02 pos pos-02 mail mail-02 chain chain-02 money question question-02 new book reset tag movie com com-02 com-03 com-04 bell calendar calendar-02 set set-02 swipe crown crown-02 cart home owner pen pen-02 pen-03 pen-04 pen-05 note note-02 plus minus women men case chart chart-02 network ameba ameba-02 line instagram instagram-02 widget hatena facebook facebook-02 twitter twitter-02 success success-02 funded notfunded pagenation-left-02 pagenation-left pagenation-right pagenation-right-02 description zoomin zoomout kirakira share clap heart_line mail_line bell_line heart_fill search_fill hash hash-02 store store-02 location makuake yconnect apple loudspeaker icon-user-share-people icon-eye-user-share icon-user-share-arrow icon-user-share-yen icon-warning icon-community-door icon-link icon-rankup icon-inquiry で手に入れよう

あなたの応援購入

応援購入したリターン

応援購入金額

0

など

シェア支援

シェアを見て訪問

シェアを見て支援

プロジェクトの期間が終了しました

シェア支援リンク
仲間にプロジェクトを紹介しよう

あなた専用のシェア支援リンク

シェア支援リンクなら、あなたのシェアで
何人がプロジェクトにやってきたか確認できます

コピーしました
リターンお届け

リターン出荷のお知らせ

サポーターの皆様
お世話になっております。この度は多機能イヤホン翻訳機Wooaskにご支援いただき、誠にありがとうございます。
「Wooask」の発送が遅延してしまったことに改めて深くお詫び申し上げます。
大変お待たせしております。
リターンの進捗状況についてご報告させていただきます。
本製品は11月1日で全てのリターン生産、点検を完了する予定です。11月2日で香港から順次発送いたしますのでご報告させて頂きます。
製品到着までおよそ一週間掛かりますので、しばらくお待ちいただければ幸いです。(※天候の影響や各交通機関の乱れにより、お届けが遅れてしまう場合も考えられますのご了承の程お願い致し...

  • Jasminejin

    お互いがイヤホンしてないと、翻訳機能は動かないのですか?

※応援購入するとコメントできます。

プロジェクト進捗

発送準備中です!

サポーターの皆様
この度は多機能イヤホン翻訳機Wooaskにご支援いただき、誠にありがとうございます。

本来であれば10月末に配送を行う予定でありましたので深くお詫び申し上げます。
当初の予定より約2-3週間遅れる見通しです。大変お待たせしております。
これ以上の大幅な遅れはございませんのでご安心ください。

リターンの進捗状況についてご報告させていただきます。

製品の製造については順調に進んでおり、現在約90%のリターン生産完了しています。
現状では、発送準備をしております。配送時期などのスケジュールは下記にてご確認いただけれます。
---------------------------...

  • 川越春彦

    言葉が変になります 何が悪いのでしょう

※応援購入するとコメントできます。

プロジェクト進捗

発送遅延に関するお詫び

サポーターの皆様

この度は多機能イヤホン翻訳機Wooaskにご支援いただき、誠にありがとうございます。

リターン品の進捗状況についてご報告いたします。

10月末の発送を予定しておりました「Wooask」でしたが、一部の資材調達は遅れてしまい、予定通りに今月中に生産完了できなくなってしまいます。本来、10月末発送予定だったものに遅れが出てしまいました。
「Wooask」を楽しみにお待ちいただいている皆様へ大変ご迷惑をかけいたしまして、誠に申し訳ございません。

<今後のスケジュールについて>
発送遅延の主な原因として、半導体供給不足による一部部品の欠品で、協力してくれる生産工場は半導体の調...

  • Jasminejin

    娘の誕生日プレゼントに間に合いませんでした。残念です。

※応援購入するとコメントできます。

プロジェクト進捗

【御礼】プロジェクト終了しました!

サポーターの皆様

「香港揚名(ホンコン・ヤンミン)」でございます。

Wooaskプロジェクトは8/30を持ちまして、「869名様」・「10,062,360円」のご支援を賜り、無事に終了いたしました。
改めて日本市場へのチャレンジを一緒に伴走してくださったサポーターの皆さまに、チーム一同、心より深く感謝申し上げます。

本プロジェクトが終了となりまして、配送の準備を早速進め参ります。
現状では予定通り10月末までにお届け予定で進めておりますので、商品の到着まで今しばらくお待ちいただければ幸いです。

配送日程が確認したら活動報告で皆様へご報告いただければと思います。

引き続き、よろしくお願...

  • Jasminejin

    10月28日までには必ず届けて下さい。

※応援購入するとコメントできます。

プロジェクト進捗

【ご報告】PSE適合証明書及び技適証明の取得情報

サポーターの皆様

こんにちは。「香港揚名(ホンコン・ヤンミン)」と申します。
たくさんの方々にご支援頂き、誠にありがとうございます。

Wooaskは事前に、日本で義務付けられているPSE適合証明書(PSEマーク)及び技術基準適合証明(技適マーク)を申請し、取得していたことをご報告いたします。

・【PSEマーク】は、”Product Safety Electrical appliance & materials”の
頭文字で、電気製品が安全性を満たしていることを示すマークです。
・【技適マーク】は、電波法令で定めている技術基準に適合している無線機であることを証明するマークです。

現状では...

    ※応援購入するとコメントできます。

    プロジェクト進捗

    【進捗報告】先行量産型サンプル、完成

    サポーターの皆様

    本日、多機能イヤホン翻訳機Wooaskの先行量産型サンプルがオフィスに到着しましたのでご報告申し上げます!

    実物を見て本当に思い切ってやってよかったと、しみじみと思ったところでございます。

    危うくお蔵入りになりかけた多機能イヤホン翻訳機ですが、ぜひ愛用してあげてください。

    いよいよプロジェクトもラスト5日間を切りましたが、
    引き続き、Wooaskを宜しくお願い申し上げます。

    商品についてご質問、ご不明な点がございましたら、お気軽にご連絡ください。

    HongKong YangMing

    • こうみきみなかい

      早く試してみたいですねー

    ※応援購入するとコメントできます。

    プロジェクト進捗

    700万円を突破しました!終了まで、残り11日!

    サポーターの皆様

    こんにちは。「香港揚名(ホンコン・ヤンミン)」と申します。

    この度は、翻訳・音楽・通話はこれ1台!言語の壁を乗り越える多機能イヤホン翻訳機Wooaskのプロジェクトページをご覧いただきまして、誠にありがとうございます!

    多くの方にご支援頂き、現在、支援総額は700万円を突破しております!

    本当にありがとうございます( ´∀` )

    7月6日にスタートいたしましたプロジェクト、終了日8月30日まで残り11日となっております・・・

    まだまだお得なリターンがありますので、是非ともご覧いただけますと幸いです!

    引き続き、どうぞよろしくお願いします!

    HongKong Y...

      ※応援購入するとコメントできます。

      プロジェクト進捗

      【御礼】100万円を突破しました!

      サポーターの皆様

      こんにちは。「香港揚名(ホンコン・ヤンミン)」と申します。

      皆様の熱烈なご支援のおかげさまで、本プロジェクト多機能イヤホン翻訳機「Wooask」を公開させていただいて以来、現時間まではご支援金額が1,000,000円を突破することができました!大変嬉しく思っております。皆様、ありがとうございます!

      まだまだお得なリターンがありますので、是非ともご覧いただけますと幸いです!

      引き続き、どうぞよろしくお願いします!
      HongKong YangMing

        ※応援購入するとコメントできます。

        プロジェクト進捗

        プロジェクトがスタートしました!

        サポーターの皆様

        こんにちは。「香港揚名(ホンコン・ヤンミン)」と申します。

        本日、プロジェクトを公開させて頂きました!
        皆様にぜひこの多機能イヤホン翻訳機「Wooask」をお使いいただきたくmakuakeでプロジェクトを立ち上げました。

        「Wooask」とは127言語リアルタイム翻訳も音楽も通話も楽に対応、最新のAI駆動の多機能イヤホン翻訳機です。翻訳機としてだけでなく、通常時はワイヤレスイヤホンとしても使用できます。

        プロジェクトは8月30日まで開催いたしますので、より多くのお客様へご覧いただけるようご支援、拡散のご協力をいただけますと幸いです。

        目標達成に向けて頑張りますので、...

          ※応援購入するとコメントできます。

          活動レポートとは

          ここは実行者の活動を応援したり、意見を伝えるための場所です。山あり谷ありのチャレンジを温かい目で見守りましょう。

          実行者に質問がありますか?

          実行者にメッセージを送って、プロジェクトについて質問することができます。